韓国語を勉強中のJKはたくさんいると思います!
今回は初級編らしく韓国語のややこしい挨拶についてご紹介したいとおもいます♡
◆挨拶編
・안녕하세요
韓国語の挨拶といえば、朝昼晩と同じ「アンニョンハセヨ」の同一です!
朝会社での挨拶もアンニョンハセヨを使用することが多いんですが
Good moningをそのまま韓国語にした
「좋은 아침입니다」(いい朝ですね)を使用することが多いです!
目上の方に朝挨拶する場合は좋은 아침입니다!を使っても◎
ただすこし固いイメージ・おじさんっぽいイメージになります。
View this post on Instagram
・안녕
反対に軽い挨拶が안녕です。
便利な言葉で挨拶としては
おはよう、こんにちは、こんばんは、さようならと様々な場面で使えます。
注意なのが完全にタメ語なので目上の人、
初対面の人には使わないことをオススメします!
View this post on Instagram
◆別れの挨拶
・안녕히가세요
・안녕히계세요
これは別れの挨拶です!タメ語ではなく尊敬語になります。
なぜ2つあるのかというと自分の立場によって使い分けないといけないややこしいルールがあります。
-안녕히가세요(さようなら) 안녕 히 가 세요の가は(가다:行く)
なので自分がその場に残り、相手が立ち去るときに使用します!
さようならという意味ですが(気をつけて帰ってください)と相手を想う挨拶の意味が含まれている言葉です♡
-안녕히계세요(さようなら)
안녕 히 계 세요の계(있다:いる が尊敬語になって☞ 계시다:いらっしゃる)
なので自分がその場から立ち去り相手がその場に残る時に使います!
さよならという意味ですが(安泰でいてください)とその場に残る方への想いが含まれている言葉です!
◆別れの挨拶〜友達編〜
上記の挨拶は敬語なので友達同士で使う挨拶の言葉は
안녕(ばいばい)
조심히 가(気をつけて帰ってね)
です!2つをくっつけて조심히 가~ 안녕でも大丈夫♡
他にも
잘 가 (良く行って:気をつけて帰って)
담에 봐(また会おう)
가라 (行け)
잘 있어/잘 지내~(元気でね)
など、直訳すると不自然ですがよく使う別れの挨拶などたくさんあります!
◆挨拶に続く言葉
밥 먹었어?(ご飯食べた?)
식사 하셨어요?(食事されましたか?)
など挨拶とともに食事をしたのか確認する文化があります!
昔、ご飯が食べれない人が多い時代に
挨拶とともに食事ができているか確認していた名残が今でもあるようです。
友達同士でも、先輩や上司にも使えるワードです!
日本だとあまり使わないワードですよね><
View this post on Instagram
잘 지냈어?/잘 있었어?(元気だった?)
久しぶりに会う友達に使う挨拶です!
韓国の方はよく元気だったのか、食事はしているのか相手の近状などを確認する文化があります。
◆まとめ
などなど挨拶にもたくさん言葉があります♡
韓国語を勉強しようと想っている人には必須!
韓国語を勉強していなくても友達同士、旅行でも
使える簡単な韓国語挨拶でした❤️